пересмотренное-перечитанное не считается
подразуменвает возможность диалога.

Фильмы

Книги

@темы: простотак, читать, смотреть

Комментарии
01.04.2011 в 08:53

primavera avanzada
Смотрела экранизацию "Дня триффидов". Как книга?
02.04.2011 в 00:15

ну как-то на четверочку... конец меня не порадовал. я ожидала каких-то вау, событий, разоблачений, побед или по крайней мере масштабных войн... а там как-то уныло получилось слишком... и никаких объяснений... "Слепота" лучше. там, конечно, тоже конец смазан, но общая эмоциональная насыщенность гораздо выше.
02.04.2011 в 21:44

mw
Жозе Сарамаго "Перебои в смерти" тоже вот недавно прочла. не понравилось совсем. злой он какой-то
02.04.2011 в 23:31

Гессе - любимый писатель.. понравился?
03.04.2011 в 14:54

Аверс
оо, а я как раз такое и люблю... Замятин, Оруэлл, "Чума". оно тоже злое? из Сарамаго мне "Слепота" даже понравилась еще больше, чем "Перебои в смерти", а там как-то еще жестче. концы он не вытягивает, вот что жалко. а вообще мне нравится. язык особенно.

la Liberation
Гессе нравится, но не всё, что читала. "Игра в бисер", "Сиддхарта" и "Нарцисс и Гольдмунд" - да, очень хороши. а вот "Степной волк" - как-то вообще никак. не понимаю.
03.04.2011 в 23:52

mw
Замятина не читала, Оруэлл, нет, не злое, оно болезненное, но с тягой к хорошему, светлому, лучшему. Может быть, мне бы "Слепота" тоже больше понравилась..) Злой в смысле, мне кажется он не любит людей. Читала у него только "Перебои в смерти", насчет языка ничего сказать не могу, помню только стойкое ощущение, что переводчик был не ас..)

Гессе, да, читала у него всего три вещи, все произвели впечатление и оставили осадок и во всех он открывается по-разному. Обычно уже во втором произведении замечаются какие-то повторы в сравнениях, оборотах речи... у Гессе каждое произведение, кажется, написано другим человеком. Читала "Степной волк", "Курортник", "Сиддхартха". От "Волка" была вообще в восторге. Концовка очень.... сюрреалистичная какая-то.. понравились рассуждения о жизни, цели, смысле, мне они близки на все 100.
04.04.2011 в 08:29

у Гессе каждое произведение, кажется, написано другим человеком.
у меня точно такое же ощущение было при прочтении!
05.04.2011 в 23:38

Аверс
а мне наоборот перевод понравился) хотя, конечно, я не специалист в исходном языке... и от Оруэлла у меня вообще другое впечатление)

la Liberation
вот и от Гессе у меня тоже другое впечатление. я там вижу достаточно четкую единую линию. может быть, это опять же особенности перевода, которые делают стилистическое приближение...
01.05.2011 в 22:48

"Хороший способ забыть о целом - пристально рассмотреть детали".
Майя Кучерская "бог дождя"
Герман Гессе "Сиддхарта"
Мариам Петросян "Дом, в котором..."
А. и Б. Стругацкие "Хромая судьба"

хочу рекомендаций) и если твое - встать в очередь :)
01.05.2011 в 23:29

Майя Кучерская "бог дождя" - 5
роман очень искренний, живой, яркие эмоции, реально вкусная вещь

Герман Гессе "Сиддхарта" - 5
вариант для настроения подумать. спокойная такая повесть философская (или небольшой роман?). глубока и хороша

Мариам Петросян "Дом, в котором..." - 5
очень объемное произведение, но, воистину, стоит того. читалось у меня просто на одном дыхании, с давно забытым чувством полного поргружения. куча персонажей, некоторая психоделичность, перескакивания во времени и уровне реальности... по-моему, шикарно. если современную литературу рассматривать, то сколько всякой дряни чиатала, а "Дом" и Кучерская меня порадовали несказанно.

А. и Б. Стругацкие "Хромая судьба" - 4
тут меня бы закидать помидорами всем любителям Стругацких. я и сама очень любитель, но либо до каких-то вещей до сих пор не доросла, либо с этим просто надо смириться. по мне - фильм сильнее. и вся часть про Феликса Сорокина меня не вдохновляет совершенно.

собственно, у меня всё означенное есть, так что стройся в очередь, если хочешь ;-)
01.05.2011 в 23:33

"Хороший способ забыть о целом - пристально рассмотреть детали".
уже построилась!)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail